De Uw cuwa
Saltar a: navegación, buscar

Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.

Buscar por propiedad

Lista de todas las páginas que tienen la propiedad "traduccion 1" con valor "Yo guardo la yuca aquí.". Como hay pocos resultados, también se muestran los valores aproximados.

Abajo se muestran hasta 26 resultados comenzando por el n.º 1.

Ver (50 anteriores | siguientes 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Lista de resultados

  • cay bár  + (Yo aprendí la lengua de los blancos rápido y fácilmente. No hubo mucho trabajo.)
  • cuistu istinro  + (Yo araño la auyama para ver si está madura.)
  • bébjira  + (Yo arreglo las latas para ponerlas en la casa.)
  • chawinro  + (Yo bostezo.)
  • wahitinro  + (Voy a ver si llegó la gente.)
  • chiinro  + (Yo cobro la deuda.)
  • cáquinro  + (Yo cogí vivos dos paujiles pequeños.)
  • emar  + (Yo como la carne con chocheco.)
  • cohnro  + (Yo como maíz.)
  • táyara, táyora  + (Yo compre un pollo de “Quiutuna”. Lo traje, pero voy a pagar más tarde. Le debo a “Quiutuna”.)
  • istiti bin  + (Yo conocí a uno que fue desconocido.)
  • ub iw̃inro  + (Yo consolé a mi señora.)
  • ehsunro  + (Yo corté mucha leña.)
  • cham bahnro, cha bahjacro  + (Yo dejé la maleta por allá.)
  • tan chinjacro  + (Yo dejé la olla en el fogón. Se me olvidó bajarla.)
  • uní  + (Yo digo la verdad.)
  • ícara  + (Yo duermo en el suelo.)
  • catonro  + (Yo empecé a trabajar.)
  • rahcuinro  + (Voy a escuchar el mensaje de Dios.)
  • síninro  + (Yo ya aprendí a tejer mochilas.)
  • etatro  + (Yo estoy enfermo, por eso (no fui).)
  • am rehquinro  + (Yo estoy intranquilo. No quiero vivir aquí más.)
  • séhw̃anro  + (Yo estoy pensando en salir mañana para Güicán.)
  • cue rehcaro  + (Yo estoy triste porque murió mi hijo.)
  • cohwinro  + (Yo grito.)
  • cuaquir  + (Yo había dicho que iba donde mi mamá. Pero ahora no quiero ir.)
  • yajquinro, yaquinro  + (Yo hago todo lo posible.)
  • tayo rahcuítinro  + (Yo he interrogado a este señor y él no ha hecho nada malo.)
  • bacaya  + (Yo hice el trabajo por cuatro días.)
  • urá tehmonro  + (Yo hice mal, pero voy a arrepentirme.)
  • quenro  + (Para quemar mi cal, voy a friccionar los palos de hacer fuego y luego voy a soplarlo.)
  • wíquinro  + (Yo le voy a dar chicha a mi papá.)
  • tanro  + (El va a cantar la canción del baile.)
  • wac bahnro  + (Yo les dejé instrucciones a mis hijos que cocinaran la comida.)
  • chiinro  + (Yo cobro la deuda.)
  • béyinro  + (Ya nos vamos.)
  • ajca yajquinro  + (Yo lo cuido a él.)
  • sehnacro  + (Yo lo quiero a usted.)
  • cohnro(2)  + (Yo mastico.)
  • cuiquinro  + (Yo me corto el pelo.)
  • sisinro  + (Yo me reí de Juanito cuando se cayó con la maleta.)
  • sara  + (Yo me siento en la hamaca.)
  • ojcór  + (Yo me siento en un banco.)
  • ítinro  + (Por el invierno viva arriba.)
  • tihrinro(2)  + (Va a saludar a su amigo.)
  • ajmár, amár  + (Yo no tengo mi propia casa.)
  • sumtará  + (Yo no me caso con una vieja.)
  • irunro  + (Yo no puedo alzar la leña por eso voy a arrastrarla por el suelo.)
  • rácatro  + (Yo quiero candela.)
  • tenro(2)  + (Yo no tengo leña. Yo tengo que rajar leña.)