De Uw cuwa
Revisión del 15:03 15 may 2013 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Subida)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar
Used by permission, © SIL International, (Diccionario Uw Cuwa - Español; Español - Uw Cuwa. Edna Headland. 1995).
eninro
  1. NULO
    Property "cat gra" (as page type) with input value "{{{cat_gra}}}" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
    agonizar; desmayar; debilitarse (va a morirse).
    • Bar yarin en bicaro. Se está debilitando y está a punto de morir.
    • Uwa restát en bicaro. La gente está debilitada por la enfermedad.
    • Uwa yarin acu yar bir bay cuanyat enro. Cuando una persona se enferma de algo mortal, se ve muy debilitada tres días antes de morir.
    Ver: yarinro, chininro.
  2. NULO
    Property "cat gra" (as page type) with input value "{{{cat_gra}}}" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
    privar (emborrachar).
    • Simat bar enjacro. El guarapo lo privó.
  3. NULO
    Property "cat gra" (as page type) with input value "{{{cat_gra}}}" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
    perder (semilla de maíz brotado).
    • Chi chiwujaquey bahnác rijacro. Eyta cuara eba bahnác rijti enro. Sembró toda la roza que cortó. Pero no sembró toda la semilla y se está perdiendo.