De Uw cuwa
Saltar a: navegación, buscar

Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.

Buscar por propiedad

Lista de todas las páginas que tienen la propiedad "traduccion 1" con valor "Los que reciben el mensaje de Dios son creyentes.". Como hay pocos resultados, también se muestran los valores aproximados.

Abajo se muestran hasta 11 resultados comenzando por el n.º 1.

Ver (20 anteriores | siguientes 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Lista de resultados

  • teronro  + (Los niños sacaron una parte del pescado cocido en hojas.)
  • inabá  + (Los niños traen gajos de palos secos que se han caído.)
  • is ininro  + (Los niños van afuera a orinar.)
  • at charac  + (Los niños vinieron a saludarme con sus brazos extendidos.)
  • táyara, táyora  + (Yo compre un pollo de “Quiutuna”. Lo traje, pero voy a pagar más tarde. Le debo a “Quiutuna”.)
  • búcarama  + (Los picuros tienen orejas rojas.)
  • óriquenro  + (El perro es bonito.)
  • yininro  + (Los pollos se levantan sobre la viga.)
  • anará  + (Córtame el cabello porque está feo.)
  • cuiso  + (Los pájaros volaron en bandada.)
  • Jesús chiwa  + (Los que reciben el mensaje de Dios son creyentes.)
  • úbutro, úbuta  + (Los ratones están comiendo la mitad del maíz en la roza. Tiene que hacer trampas para ellos.)
  • cúnaba  + (Los tigres tienen espíritus malos.)
  • áwana  + (Luego hablamos. No podemos hablar todavía.)
  • áncata  + (Manaña cuando apenas aclare yo voy al páramo.)
  • réowa, reo cuita  + (Mastican tobacco y coca en la ceremonia de purificación.)
  • asora  + (Matan el piro debajo de una trampa grande.)
  • binacará  + (Matan los pericos cuando están en esta palma.)
  • wahninro  + (Mañana yo voy a quemar la roza.)
  • cahm ícara tew̃inro  + (Me acusan a mí.)
  • tehmonro  + (Me cambio la ropa. Me quito la ropa y me pongo otra buena.)