De Uw cuwa
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- bururo + (Cuando tiene fiebre, siente escalofríos.)
- tibija + (Cuando tiene mucha hambre, comen la batata roja. Es igual a la “behcha”.)
- cócajacro + (El vendaje que puso sobre el herido se zafó.)
- atcuá + (Cuando tienen mucho apetito, pueden tomarse hasta dos ollas de chicha.)
- wahyuro + (Cuando tira la leña seca al suelo, se parte.)
- cucuá + (Me duele la garganta.)
- órjira + (Espuma de jabón.)
- yara + (Tiene mucho dolor.)
- chéina + (Cuando una mamá pierde su bebé prematuro, llaman a la mamá “mamá del difunto”.)
- úwira + (Cuando una persona envejece, se le acaba la fuerza.)
- Sir táyara yajcaro + (Cuando una persona le roba al otro, es pecado.)
- bitara + (Cuando una persona no oye bien dice, “¿Cómo?”)
- aninro(2) + (¡Ayúdame!)
- rúntuba + (Cuando uno dice yesca, está hablando de palos podridos.)
- tenanro + (Cuando yo llegué al pueblo vi a mucha gente. Yo los saludé a ellos.)
- ajcá jiro, ajca ji + (Dios lo aprecia a él.)
- ajc ji beyinro + (Cuando uno respeta a una persona, no la maltrata, ni pelea con ella, ni la odia, sino que la cuida bien.)
- aba + (Cuando uno se corta con machete sale mucha sangre.)
- istinro + (Cuando uno va al monte puede ver un pavo.)
- ajqui boro + (Cuando usa jabón, la ropa huele bien.)
- ticaya + (Cuando usted se cayó, se quedó morado.)