De Uw cuwa
Saltar a: navegación, buscar
(Subida)
 
m (Diegomez movió la página áninro a áninro(2))
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
 
{{UWA-ESP
 
{{UWA-ESP
|fon=áninro}}  
+
|fon=aáninro}}  
 
{{acep
 
{{acep
 
|cat_gra=v.
 
|cat_gra=v.
|equ=prender (fuego o candela con fósforo o palos)
+
|equ=cubrir; tapar
|eje_1=As oc áninro, ira anín acu.
+
|eje_1=Bowaramata cúbara bar ánjacro.
|tra_1=Yo prendo la candela.}}
+
|tra_1=La nube cubrió el cerro.
{{acep
+
|eje_2=Ríhata acara bar ánjacro.
|cat_gra=v.
+
|tra_2=El agua cubrió la piedra.
|equ=encender}}
+
|eje_3=Uwat as usi rati acu ibít ey an tenro.
 +
|tra_3=Voy a tapar el camino para que la gente no llegue a mi casa.
 +
|ver=tuninro.}}

Revisión actual del 21:48 24 may 2013

Used by permission, © SIL International, (Diccionario Uw Cuwa - Español; Español - Uw Cuwa. Edna Headland. 1995).
áninro(2) [aáninro]
  1. v. cubrir; tapar.
    • Bowaramata cúbara bar ánjacro. La nube cubrió el cerro.
    • Ríhata acara bar ánjacro. El agua cubrió la piedra.
    • Uwat as usi rati acu ibít ey an tenro. Voy a tapar el camino para que la gente no llegue a mi casa.
    Ver: tuninro.