De Uw cuwa
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-{{UWA-ESP +Category:Uw_cuwa-español{{UWA-ESP)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-Category:Uw_cuwa-español{{UWA-ESP +{{UWA-ESP)) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | + | {{UWA-ESP}} | |
{{acep | {{acep | ||
|cat_gra=v. | |cat_gra=v. |
Revisión actual del 03:11 8 jun 2013
Used by permission, © SIL International, (Diccionario Uw Cuwa - Español; Español - Uw Cuwa. Edna Headland. 1995).
síwinro
- v. quitar.
- Sera istiya as quibachít ibit síujacro. Otro hombre me quitó mi camino de trampas.
- At ojcór bi siu bécuano. Lo quitó y llevó en la mano. (robó)
- Uwa chauwina yehw̃yat síwataro. Usi béyataro. Cuando el hombre se casa, se lleva a la mujer a su casa.
- v. salvar.
- Ruhw̃ún yajcayat Beli at cahm bin síujacro. La salvó de la mano de Beli cuando la iba a maltratar.
- Sirat yarata bin síujacro. Yar áytiro. Dios salvó al que debiera haber muerto. No lo dejó morir.