De Uw cuwa
(Subida) |
(Subida *** existing text overwritten ***) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{acep|mod.|desagradable (feo, una expresión, pero no viene de “Sira” Dios)}} | + | {{UWA-ESP}} |
− | {{acep|adj.|excesivo | + | {{acep |
− | + | |cat_gra=mod. | |
− | + | |equ=desagradable (feo, una expresión, pero no viene de “Sira” Dios)}} | |
+ | {{acep | ||
+ | |cat_gra=adj. | ||
+ | |equ=excesivo | ||
+ | |eje_1=Chi icar rauyat, ey abáy siray wan baran ahsinro. | ||
+ | |tra_1=Es feo cuando uno entra a la roza (huerta) y está excesivamente cubierta. | ||
+ | |sin=ahsinro.}} |
Revisión actual del 14:34 16 may 2013
Used by permission, © SIL International, (Diccionario Uw Cuwa - Español; Español - Uw Cuwa. Edna Headland. 1995).
abáy sira
- mod. desagradable (feo, una expresión, pero no viene de “Sira” Dios).
- adj. excesivo.
- Chi icar rauyat, ey abáy siray wan baran ahsinro. Es feo cuando uno entra a la roza (huerta) y está excesivamente cubierta.