De Uw cuwa
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | + | {{UWA-ESP}} | |
+ | {{acep | ||
+ | |cat_gra=s. | ||
+ | |equ=alma | ||
+ | |eje_1=Sísira chinyat ey ajca ruiy owár cun bétaro. | ||
+ | |tra_1=Cuando ‘Sísira’ muera, su alma irá con sus antepasados. | ||
+ | |eje_2=Ajca taw̃anír imár bihtín quin bicaro. Wahntará cuis cut bicaro. | ||
+ | |tra_2=El espíritu se va como una sombra a donde están los antepasados. Se va a la loma de “wahntará”}} |
Revisión del 21:46 24 may 2013
Used by permission, © SIL International, (Diccionario Uw Cuwa - Español; Español - Uw Cuwa. Edna Headland. 1995).
ajca
- s. alma.
- Sísira chinyat ey ajca ruiy owár cun bétaro. Cuando ‘Sísira’ muera, su alma irá con sus antepasados.
- Ajca taw̃anír imár bihtín quin bicaro. Wahntará cuis cut bicaro. El espíritu se va como una sombra a donde están los antepasados. Se va a la loma de “wahntará”