|
|
Línea 1: |
Línea 1: |
− | {{Portada/header}} | + | {{MUYSKA |
− | <div align="center">
| + | |IPA_GONZALEZ = βitʂa |
− | [[Especial:Statistics|Estadísticas]] - [[Special:PrefixIndex/|Todas las páginas]] - [[Special:PrefixIndex/|Todas las plantillas]] - [[Especial:Categories|Categorías]] - [[Especial:Wantedpages|Páginas requeridas]] - [[Mediawiki:Edittools|Edittools]] - [[Gramática|Artículos adicionales]]<br>'''[[:Categoría:Muyskkubun|Cómo vá el diccionario Muisca?]]''' - '''[[Guía_rápida|Guía Rápida]]''' - '''[[modelo|Página modelo]]''' - '''[[Gramática/Muisca_guía_rápida|Muisca rápido]]'''
| + | |IPA_CONSTENLA = |
− | </div>
| + | |IPA_KUBUN = |
| + | |MORFOLOGIA = |
| + | |CATEGORIA_1 = Nombre |
| + | |CATEGORIA_2 = Animal |
| + | |CATEGORIA_3 = |
| + | |DEFINICION = |
| | | |
− | <div style="background-color: #FFFFFF; border: 1px solid #DCDCDC; text-align: left; padding: 4px; -moz-border-radius:8px">
| + | * Caracol |
| + | {{dic_anonymous|Caracol. Biza|fol. 36v.}} |
| | | |
− | {| cellspacing="0" cellpadding="4" border=0
| + | |CONJUGACION = |
− | |-
| + | |COMENTARIOS = |
− | | width="60%" valign="top"|
| + | |VER_TAMBIEN = |
− | | |
− | '''Bienvenido''' al proyecto del '''Diccionario virtual de la lengua Muyska'''. Éste proyecto es mantenido por el grupo de investigación [[Muyskkubun:Portal de la comunidad|Muyskkubun]] integrado por Profesores, investigadores y estudiantes de Linguistica y Antropología de la Universidad Nacional de Colombia.
| |
− | | |
− | Las principales metas del proyecto son:
| |
− | * Recopilar en formato digital la Gramática de Fray Bernardo de Lugo y el Diccionario Anónimo de la Bibliteca Nacional.La digitalización dará la información necesaria para comparar y, si es posible, definir cada una de las palabras en Muyska que aparecen en estos documentos.
| |
− | * Estudiar el español de comienzos del siglo XVII, con el cual se realizaron la mayoría de fuentes primarias de la Lengua Muyska, para realizar estudios de fonología perceptual.
| |
− | * Realizar análisis morfológicos de las palabras Muyskas que aparecen en las fuentes primarias.
| |
− | *Realizar comparaciones entre los análisis fonológicos de María Stella González de Pérez, de Adolfo Costenla y nuestras hipótesis, para tratar de delimitar una forma de transcripción general.
| |
− | * Recolectar información del dialecto Cundiboyacense para compararlo con la lengua Muyska.
| |
− | * Realizar comparaciones entre la lengua Tunebo y el Muyska.
| |
− | | |
− | === Reglas de trascripción para el diccionario virtual ===
| |
− | Con el fin de homogenizar la información encontrada en las distintas fuentes primarias, se han suprimido las letras "'''c'''" y "'''q'''" del vocabulario, reemplazándolas por la letra "'''k'''". Para conservar esta intención se crearon dos reglas de trascripción.
| |
− | | |
− | * Las sílabas "'''ca'''", "'''co'''" y "'''cu'''" del diccionario anónimo pasan al diccionario virtual como "'''ka'''", "'''ko'''" y "'''ku'''". Ejemplo: muysca => [[muyska|muyska]].
| |
− | * La letra "'''q'''" pasa al diccionario virtual como "'''k'''". Ejemplo: Obasbqusqua => [[obasbkuskua|Obasbkuskua]].
| |
− | ** La sílaba "''que''" pasa al diccionario virtual como "'''ke'''".
| |
− | ** La sílaba "''quy''" pasa al diccionario virtual como "'''ky'''".
| |
− | ** La sílaba "''qui''" pasa al diccionario virtual como "'''ki'''".
| |
− | ** La sílaba "''qu''" pasa al diccionario virtual como "'''ku'''" cuando no cumple ninguno de los casos anteriores.
| |
− | | |
− | Esta tabla lo ilustrará mejor.
| |
− | {| border="1"
| |
− | |style="background-color:#111FFF"|'''Diccionario anónimo''' ||style="background-color:#111FFF"|'''Diccionario virtual'''||style="background-color:#111FFF"|'''Ejemplo'''
| |
− | |-
| |
− | | ca || ka || fihiz'''ca''' => [[fihizka|fihiz'''ka''']]
| |
− | |-
| |
− | | que || ke || bte'''que'''suka => [[b-|b]][[tekesuka|te'''ke'''suka]]
| |
− | |-
| |
− | | quy || ky || chys'''quy'''co => [[chyskyko|chys'''ky'''ko]]
| |
− | |-
| |
− | | qui || ki || ana'''qui'''a => [[anakia|ana'''ki'''a]] | |
− | |-
| |
− | | co || ko || '''co'''ta => [[kota|'''ko'''ta]]
| |
− | |-
| |
− | | cu || ku || faha'''cu'''ca => [[fahakuka|faha'''ku'''ka]]
| |
− | |-
| |
− | | qu || ku || obasb'''qu'''s'''qu'''a =>[[obasbkuskua|obasb'''ku'''s'''ku'''a]]
| |
− | |}
| |
− | | |
− | === Agregar palabras ===
| |
− | El sofware de ''mediawiki'' está configurado para diferenciar entre mayúsculas y minúsculas; esto se hace con el fin de diferenciar entre palabras del idioma y nombres propios, así que todas las palabras que se agregen al '''Diccionario virtual''' deben escribirse en minúsculas, y, los [[wiktionary:es:topónimo|topónimos]] y [[wiktionary:es:antropónimo|antropónimos]] deben ser escritos con la primera letra en mayúscula, por ejemplo, [[Yntyb]], [[Muykyta]], Usme, Guateque, Manta, Sesquilé, Tibaná, Sogamozo etc.
| |
− | | |
− | {{box
| |
− | |box color = #DCFFD1
| |
− | |border color = #DCDCDC
| |
− | |image title =
| |
− | |title = Usuarios
| |
− | |title size =
| |
− | |subpage = Main_Page/usuarios | |
− | }}
| |
− | | |
− | | width="40%" valign="top"|
| |
− | | |
− | {{box
| |
− | |box color = #DCFFD1
| |
− | |border color = #DCDCDC
| |
− | |image title =
| |
− | |title = Agregar palabra
| |
− | |title size =
| |
− | |subpage = Main_Page/nueva palabra
| |
| }} | | }} |
− |
| |
− | {{box
| |
− | |box color = #DCFFD1
| |
− | |border color = #DCDCDC
| |
− | |image title =
| |
− | |title = Fuentes primarias
| |
− | |title size =
| |
− | |subpage = Main_Page/fuentes_primarias
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{box
| |
− | |box color = #DCFFD1
| |
− | |border color = #DCDCDC
| |
− | |image title =
| |
− | |title = Datos del Proyecto
| |
− | |title size =
| |
− | |subpage = Main_page/column_right
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{box
| |
− | |box color = #DCFFD1
| |
− | |border color = #DCDCDC
| |
− | |image title =
| |
− | |title = Bibliografía Básica
| |
− | |title size =
| |
− | |subpage = Main_Page/bibliografia
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | </div>
| |