De Uw cuwa
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- semana (uwa) + (Hay siete días en la semana.)
- bina + (Hay una manada de huaches.)
- ubocha + (Hay una pareja de pajaritos.)
- ocuatara + (Hay “ocuatara” debajo del puente y de las peñas.)
- rahra rahra + (“Wanisa” come donde “Rihsara” y “Rihsara” donde “Wanisa”. Comen en la casa del uno y del otro altenativamente.)
- subasuba + (Hoy lloviznó.)
- ayui + (Iré a donde la gente, pero tengo miedo.)
- canor yajquinro + (Iré a trabajar un mes para los blancos.)
- cocara cáhmora + (Jabin era el jefe de Canaán. Sisara estaba debajo de él y los soldados estaban debajo de Sisara.)
- tanac ujacro + (Jadea por llevar una maleta pesada.)
- cara(2) + (Jesús es el señor de la gente.)
- tan jáquinro + (Ya está mejor.)
- ehcunro + (Jorge le mostró la comida para comer.)
- ehrunro + (José molesta porque quiere la camisa.)
- anachá, anajá + (La araña “anachá” tiene cuerpo como “rocra”. La araña hace su misma casa.)
- sera + (La ardilla es muy ágil para escapar.)
- será waanro + (La ardilla se escapó sin caer.)
- behcha + (La batata tiene tubérculos debajo de la tierra.)
- cuscuará + (El pie también tiene articulación.)
- rúmira + (La cal ya está a punto de estar bien quemada.)
- uhw̃a boru + (La camisa es abrigadora. Es caliente.)
- ita + (La camisa tiene rayas.)
- borjacro + (La candela ampolló mi mano)
- úbutro, úbuta + (Los ratones están comiendo la mitad del maíz en la roza. Tiene que hacer trampas para ellos.)
- wahnajaquina + (La carne asada está buena.)
- cuc + (La casa está en el valle.)
- bánara + (La casa hecha de hoja de “bánara” es fuerte.)
- buná + (La casa hecha de verduguillo es fuerte. (La hoja) es larga.)
- tacasara + (La casa que está en medio de dos casas.)
- tenro + (La casa se cayó.)
- rita + (La cascada está sobre una peña.)
- buchunro + (La ceniza de la leña se derrumbó.)
- tenjacro + (La chicha ya empezó a fermentar. Es muy fuerte.)
- símara + (La cocha es muy ladróna. Se roba el maíz.)
- yaran ayro + (La comida es sabrosa.)
- cuahsoro + (La comida que no se cocina lo suficiente, está medio cocida.)
- ará + (La cordillera tiene cerros.)
- behrisá + (La corona está encima de la cabeza.)
- subtara + (La cortadera larga que hay por el camino le puede rasguñar.)
- escura + (La cuenta es muy pequeña. La pepa es chiquita.)
- bequít cháquinro + (La culebra espió para picar a la gente.)
- irir benro + (La culebra se va arrastrando en el suelo.)
- cuhitá + (La culebra tiene veneno en sus dientes.)
- resira + (La cáscara del chocheco es amarga.)
- ruhw̃á + (La cáscara del plátano es dañina porque es muy lechosa.)
- ajc sutitro + (La enfermedad le privó de la voz. Habla en voz muy baja.)
- bihnro + (El gato nace sin abrir sus ojos.)
- tobara + (La espata de tamaruco es igual a la de palma de macana.)
- áw̃iya + (La mamá de mi esposa es mi suegra.)
- ora, ora cujacro + (“¿Le fue bien cuando fue a pasear donde la gente?” “Sí, me fue bien. Me dió sal.”)