Herramientas personales

Buscar por propiedad

De Uw cuwa

Saltar a: navegación, buscar

Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.

Buscar por propiedad

Lista de todas las páginas que tienen la propiedad "traduccion 1" con valor "“Saw̃irá” me dio la mochila gratis.". Como hay pocos resultados, también se muestran los valores aproximados.

Abajo se muestran hasta 7 resultados comenzando por el n.º 1.

Ver (50 anteriores | 50 siguientes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Lista de resultados

  • chihwucara  + (“Chihwucara” come lombrices.)
  • chíwata  + (“Chíwata” es un palo bueno para prender el fuego)
  • ajca  + (No tiene voz. No habla.)
  • sucuará tew̃ro  + (“Mamá, él robó.” El hermano dice. “Usted chismea (miente) mucho. Habla para que peleen conmigo.”)
  • ray ibará  + (“Ray ibará” es como una culebra. Está debajo de una peña.)
  • résira  + (“Résira” es el anciano del carate. Cuando viene a consumir la piel resulta el carate.)
  • róchana, rohchaná  + (“Róchani” y “torana” son dos clases de tamaruco comestible.)
  • rácara  + (“Saw̃irá” me dio la mochila gratis.)
  • tena  + (“Tena” es la raíz de un bejuco que comen cuando no hay buena cosecha.)
  • ehw̃inro  + (“Uwana” se fue a desarmar las trampas.)
  • sihrunro  + (“Wabisa” toma de pelo a “Burucuba” diciéndole “Cásese rápido”.)
  • rahra rahra  + (Volteo mi ropa por uno y otro lado para que se seque rápido.)
  • ahconro  + (“Yacchoá” maldijo a los blancos para que se mataran entre sí.)
  • ora, ora cujacro  + (La flecha es buena. Se matan muchos pájaros con ella.)