Diferencia entre revisiones de «abá»
De Uw cuwa
(Subida *** existing text overwritten ***) |
(Subida *** existing text overwritten ***) |
||
| (No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{UWA-ESP|fon=aa'ba}} | + | {{UWA-ESP |
| − | {{acep|s.|cielo (muy alto, los pájaros no pueden volar hasta allá, es donde están las estrellas, la luna, y el sol) | + | |fon=aa'ba}} |
| − | + | {{acep | |
| + | |cat_gra=s. | ||
| + | |equ=cielo (muy alto, los pájaros no pueden volar hasta allá, es donde están las estrellas, la luna, y el sol) | ||
| + | |eje_1=Sirat cuacúr abá ticáy chájacro. | ||
| + | |tra_1=Dios puso el cielo azul arriba.}} | ||
Revisión actual - 14:34 16 may 2013
Used by permission, © SIL International, (Diccionario Uw Cuwa - Español; Español - Uw Cuwa. Edna Headland. 1995).
abá [aa'ba]
- s. cielo (muy alto, los pájaros no pueden volar hasta allá, es donde están las estrellas, la luna, y el sol).
- Sirat cuacúr abá ticáy chájacro. Dios puso el cielo azul arriba.